|
阅读:1060回复:3
商榷:“媒介即讯息”还是“媒介即按摩”?
我们很多老师和同学都一直理所应当地认同迈克卢汉的“媒介即讯息”的观点,且一再引用;说实话,做传播学第一次作业的时候我也引用了这个观点。——但是,前一阵子,我发现了一个疑点。
苏联人有一本书叫《自由报刊》(图书馆有),我看的时候,记得书上有一章一直在讨论一个主题“媒介即按摩”。当时以为是作者的观点,没在意。后来,有幸看到一本英文原版书(The Mass Media好象是),上面有句话是Media is massage。最后一个单词在英文里是按摩的意思。 诸位如有对这个问题感兴趣的能否也查证一下;不管正确与否,都会有收获的。咱们也可互相切磋一下。 我的qq:4361257 -------------------- 什么时候天不蓝了,什么时候草不绿了,我们再牵着那只叫做爱情的小黄狗,汪汪叫着,在细细的沙里沉没 [ 2002-06-07 15:10:10 林伯尔 修改 ] |
|
|
|
1C#
发布于:2002-06-07 15:37
Re:商榷:“媒介即讯息”还是“媒介即按摩”?
麦克卢汉的这一说法在现在看来的确有很多落后的地方
呵呵,大家可以仔细看看 -------------------- [a=http://www.wait4c.com] 我们的论坛·我们建设[/a] [a=http://www.wait4c.com/forum.asp?id=19&name=%C7%E0%C4%EA%C6%C0%C2%DB]青年评论[/a]:::>>>>理性、建设性>>> [a=http://www.wait4c.com/forum.asp?id=23&name=%D1%A7%CA%F5%BD%BB%C1%F7]学术交流[/a]:::社科纵览·人文观察·学术探究 |
|
|
|
2C#
发布于:2002-06-08 16:30
Re:商榷:“媒介即讯息”还是“媒介即按摩”?
昨天发帖子仓促,有两点没有讲清:首先,那句原话是迈克卢汉说的;第二,我的意思是中国现在很多翻译作品质量实在过不去,从而可能导致以讹传讹。
还有,那个苏联人在书中对按摩的解释大概指粉饰政府、麻痹民众的意思。就是风满袖说的,欺骗。 -------------------- 生命中,这样一个人,我不会忘记…… |
|
|
|
3C#
发布于:2002-06-10 10:27
Re:商榷:“媒介即讯息”还是“媒介即按摩”?
有机会的话,我把那本书上的话也发到这里。
关于媒介的讨论,其实很多很多;就是对于什么是媒介这一定性问题的问题也有海内外的不同见解。国外有一所大学,它的热门专业媒体学设在文学系里。而且,不同的国家有不同的媒介环境、媒介制度。这是讨论时的最重要的参照物。 -------------------- 所有今天曾经是昨天的理想。 明天会怎样?请开一扇窗让我张望…… |
|
|