universe
写手
写手
  • 铜币0枚
  • 威望0点
  • 贡献值0点
阅读:694回复:5

囧囧.....神一般的翻译,QQ对话一段

楼主#
更多 发布于:2007-06-11 20:19
艾妮丝·塔特琳() 17:34:07
《爸爸!请你哪怕只是爱我一回!》--完结篇下载完毕。。。

(废话)42forto() 17:34:20
《这一刻,我泪流满面》

艾妮丝·塔特琳() 17:34:36
。。。。什么BL片。。。

艾妮丝·塔特琳() 17:34:45
我是说《华丽一族》

艾妮丝·塔特琳() 17:35:00
那个标题是我擅自篡改的(喂!你还说得这么光明正大!)

(废话)42forto() 17:37:23
《爸爸!请你哪怕只是爱我一回!》
这片不是《星球大战》么?

艾妮丝·塔特琳() 17:37:50
胡说八道

艾妮丝·塔特琳() 17:37:58
星球大战明明叫《你们是兄妹!》

(废话)42forto() 17:38:01
那是人猿星球。。你记错了

艾妮丝·塔特琳() 17:38:41
是你记错了,那是钢之炼金术士!

[ARIA]JojoSai() 17:38:45
星球大战明明叫《你们是兄妹!》
--------那是前傳第二集…

[ARIA]JojoSai() 17:39:01
第三集叫“我是你爹!”

(废话)42forto() 17:38:50
钢炼明明是《豆丁铁甲找妈妈》

新月() 17:39:21
你们都记错了,这个是《七龙珠》,讲述两个从小没有父亲关爱的男人之间的BL

艾妮丝·塔特琳() 17:39:22
那是阿童木啊!你这废柴!

(废话)42forto() 17:39:31
阿童木明明是《我可以从脚底射出来哟!》

(废话)42forto() 17:39:45
充分说明了为什么至尊宝脚底板上有毛

  新月() 17:40:05
阿童木明明是《我可以从身上每一个地方射出来哟!》

艾妮丝·塔特琳() 17:40:10
激钢人也可以从脚底射出来!

[渣和王]史莱母() 17:40:16
終結者就是《怪叔叔與正太》

(废话)42forto() 17:40:15
阿童木明明是《你可以从身上每一个地方射出我来哟!》

[ARIA]JojoSai() 17:40:36
第2集和第三集才是…

艾妮丝·塔特琳() 17:40:42
大魔神甚至可以从手指射出来!

艾妮丝·塔特琳() 17:40:47
还有合体攻击!

艾妮丝·塔特琳() 17:41:09
(铁甲Z连手都可以射出来啊!你这废柴!)

(废话)42forto() 17:41:37
射出来算什么。。始终还是要有EVA的插入栓

(废话)42forto() 17:41:47
插入栓又可以插入去又可以喷射出来

(废话)42forto() 17:41:53
里面还自带液体

(废话)42forto() 17:42:04
液体里还躺着凌波。。。

(废话)42forto() 17:42:09
你们还要求什么

(废话)42forto() 17:42:15
是凌波啊!

(废话)42forto() 17:42:29
除了EVA还有谁还可以射出凌波啊!

(废话)42forto() 17:43:03
宇宙骑士有那么大一个人造套套!



  新月 17:46:15
作业无限的Z2() 17:45:55
那你要先挑战自然法则````

我向来无视法则

艾妮丝·塔特琳 17:46:41
植树的法则

(废话)42forto 17:48:05
根据迈克杰克森自传改编的GBA平台游戏《植皮的法则》好评发售中!XDD
小心的问一句,我写的你的明白?
zyx
zyx
著名写手
著名写手
  • 铜币17枚
  • 威望0点
  • 贡献值0点
  • 社区居民
1C#
发布于:2007-06-11 23:22
Re:囧囧.....神一般的翻译,QQ对话一段
你自己编的?
所谓酷其实就是标新立异,不拘一格,酷是一种植根在内但又表现在外的杂乱无章,是让人心乱如麻心急如焚心花怒放却总是心头一颤的结合;所谓超酷就是这种让人心乱如麻心急如焚心花怒放却总是心头一颤的结合的杂乱无章的酷的一种超脱和升华;超酷就是比酷多一个'超"字以你的智商应该很好区别...
踏叶流沙
著名写手
著名写手
  • 铜币47枚
  • 威望3点
  • 贡献值0点
2C#
发布于:2007-06-12 08:28
Re:囧囧.....神一般的翻译,QQ对话一段
不懂。
我的博客http://www.sulog.cn/
老郑
写手
写手
  • 铜币3枚
  • 威望2点
  • 贡献值0点
3C#
发布于:2007-06-12 08:29
Re:囧囧.....神一般的翻译,QQ对话一段
高~~~实在是高~~~~
爱,直至成伤 …… [img]http://tkfiles.storage.msn.com/y1pFWQ5CB2mzq1a-4AGZBDfjrY489OZV_Wpq083qTNcxIExO87DZyVjnu3KFZ3s7BSx[/img]
幽幽
作家
作家
  • 铜币1811枚
  • 威望42点
  • 贡献值2点
  • 社区居民
4C#
发布于:2007-06-12 13:05
Re:囧囧.....神一般的翻译,QQ对话一段
[em076]汗
≮谁又曾真的体会☆谁又曾真的了解☆谁又曾没有为爱流过一滴泪≯ ペ谁不想追求完美☆谁不愿永恒是绝对☆谁不盼付出的一切能够换回一些安慰ペ *""*.*"''*. *;幽★幽;* *.☆.*
suchasplus
作家
作家
  • 铜币16枚
  • 威望11点
  • 贡献值1点
5C#
发布于:2007-06-12 17:06
Re:囧囧.....神一般的翻译,QQ对话一段
萌啊~~~~~~~~
The history of these days will be written in blood... By crushing the armies of our enemy, by seizing the weapons they thought to turn against us, we were fighting for our very existence!
游客

返回顶部