骏城求租
小有名气
小有名气
  • 铜币108枚
  • 威望131点
  • 贡献值0点
阅读:4508回复:4

我喜欢的几句——《飞鸟集》

楼主#
更多 发布于:2009-09-09 10:21
 

图片:1.jpg


  我说不出这心为什么那样默默地颓丧着。是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要。

  I cannot tell why this heart languishes in silence.It is for small needs it never asks, or knows or remembers.

  你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。

  You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.

  阴影戴上她的面幕,秘密地,温顺地,用她的沉默的爱的脚步,跟在“光”后边。

  Shadow, with her veil drawn, follows Light in secret meekness, with her silent steps of love

  在我自己的杯中,饮了我的酒吧,朋友。一倒在别人的杯里,这酒的腾跳的泡沫便要消失了。

  Take my wine in my own cup, friend.It loses its wreath of foam when poured into that of others.

  幼花的蓓蕾开放了,它叫道:“亲爱的世界呀,请不要萎谢了。”

  The infant flower opens its bud and cries, "Dear World, please do not fade."

  这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。

  In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.

  我们把世界看错了,反说它欺骗我们。

  We read the world wrong and say that it deceives us.

  使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

  Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves

  我想起了浮泛在生与爱与死的川流上的许多别的时代,以及这些时代之被遗忘,我便感觉到离开尘世的自由了。

  I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel the freedom of passing away.

  亲爱的朋友呀,当我静听着海涛时,我好几次在暮色深沉的黄昏里,在这个海岸上,感到你的伟大思想的沉默了。

  Dear friend, I feel the silence of your great thoughts of many a deepening eventide on this beach when I listen to these waves

  我听见有些东西在我心的忧闷后面萧萧作响,--我不能看见它们。

  I hear some rustle of things behind my sadness of heart,---I cannot see them.

  一个忧郁的声音,筑巢于逝水似的年华中。它在夜里向我唱道:“我爱你。”

  One sad voice has its nest among the ruins of the years.It sings to me in the night, ---I loved you.

  死文字的尘土沾着你。用沉默去洗净你的灵魂吧。

  The dust of the dead words clings to thee.Wash thy soul with silence.

  河岸向河流说道:“我不能留住你的波浪。让我保存你的足印在我的心里吧。”

  I cannot keep your waves,Let me keep your footprints in my heart

  当我没有什么事做时,便让我不做什么事,不受骚扰地沉入安静深处吧,一如海水沉默时海边的暮色。

  Let my doing nothing when I have nothing to do become untroubled in its depth of peace like the evening in the seashore when the water is silent.

  我的心在朦胧的沉默里,似乎充满了蟋蟀的鸣声--声音的灰暗的暮色。

  The dim silence of my mind seems filled with crickets' chirp ---the grey twilight of sound

  虚伪永远不能凭借它生长在权力中而变成真实。

  The false can never grow into truth by growing in power.

  爱就是充实了的生命,正如盛满了酒的酒杯。

  Love is life in its fulness like the cup with its wine.

  您的名字的甜蜜充溢着我的心,而我忘掉了我自己的,--就象您的早晨的太阳升起时,那大雾便消失了。

  Sweetness of thy name fills my heart when I forget mine---like thy morning sun when the mist is melted.

  我这一刻感到你的眼光正落在我的心上,象那早晨阳光中的沉默落在已收获的孤寂的田野上一样。

  I feel thy gaze upon my heart this moment like the sunny silence of the morning upon the lonely field whose harvest is over.

  “我相信你的爱。”让这句话做我的最后的话。

  Let this be my last word, that I trust thy love.
麻痹的,愁死了
幽幽
作家
作家
  • 铜币1811枚
  • 威望42点
  • 贡献值2点
  • 社区居民
1C#
发布于:2009-09-09 11:09
 
≮谁又曾真的体会☆谁又曾真的了解☆谁又曾没有为爱流过一滴泪≯ ペ谁不想追求完美☆谁不愿永恒是绝对☆谁不盼付出的一切能够换回一些安慰ペ *""*.*"''*. *;幽★幽;* *.☆.*
aleeo
荣誉会员
荣誉会员
  • 铜币350枚
  • 威望22点
  • 贡献值1点
2C#
发布于:2009-09-09 12:43
好啊,正好!我做婚纱相册呢,有些话我就用了哈。多谢多谢!
莫非时光:www.moftime.com
aleeo
荣誉会员
荣誉会员
  • 铜币350枚
  • 威望22点
  • 贡献值1点
3C#
发布于:2009-09-09 12:45
厄,仔细又看了看,好像也不是很合适。。。
莫非时光:www.moftime.com
一叶
小有名气
小有名气
  • 铜币31枚
  • 威望2点
  • 贡献值0点
4C#
发布于:2009-09-10 09:31
飞鸟集一直很喜欢

宁静 淡淡 忧郁          回2C上面这些不太适合婚礼的元素
[fly]一叶之舟 断于止水[/fly] [img]http://www.wait4c.com/attachment/photo/Mon_0909/87037cb4463179496fa.jpg[/img]
游客

返回顶部