就喜欢吃辣
写手
写手
  • 铜币4枚
  • 威望2点
  • 贡献值0点
阅读:1755回复:4

[求助]2004年1月交货,这句话怎么翻译?(商务英语里面的)

楼主#
更多 发布于:2004-11-15 17:33
如题。 --------------------
我灌水怎么啦
小有名气
小有名气
  • 铜币0枚
  • 威望0点
  • 贡献值0点
1C#
发布于:2004-11-15 17:47
Re:[求助]2004年1月交货,这句话怎么翻译?(商务英语里面的)
臭比少跟你爷来装
不就TMD过了个6级吗
还要拿马甲来发,你爷叫你怎么翻译:
f   u    c   k!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
[img]http://www.mca.gov.cn/images/logoxx.jpg[/img]
puzzle_man
著名写手
著名写手
  • 铜币9枚
  • 威望1点
  • 贡献值0点
  • 社区居民
2C#
发布于:2004-11-15 21:17
Re:[求助]2004年1月交货,这句话怎么翻译?(商务英语里面的)
臭比少跟你爷来装不就TMD过了个6级吗还要拿马甲来发,你爷叫你怎么翻译:f   u    c   k!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


骂的好强!
赞一个! --------------------
*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*
不论我们在BBS上如何风华一时,最终我们还是要回到现实。结果我们失去的是青春的时光,新鲜的美丽,锋芒毕露的才气,聪慧伶俐的自信,陌生人的捧场,新相识的快乐。最终慰籍我们的总是“草草杯盘共一欢,昏昏灯火话平生”的——寻常故人,寻常人生。
*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*/*
[a]http://1319.nease.net[/a]
[a]http://pum.blog.wait4c.com[/a]

不论我们在BBS上如何风华一时,最终我们还是要回到现实。结果我们失去的是青春的时光,新鲜的美丽,锋芒毕露的才气,聪慧伶俐的自信,陌生人的捧场,新相识的快乐。最终慰籍我们的总是“草草杯盘共一欢,昏昏灯火话平生”的——寻常故人,寻常人生。[/b]
slw4qd
著名写手
著名写手
  • 铜币2枚
  • 威望0点
  • 贡献值0点
3C#
发布于:2004-11-15 22:39
Re:[求助]2004年1月交货,这句话怎么翻译?(商务英语里面的)
如题。--------------------



to deliver in Jan, 2004
be shipped in Jan, 2004
[ 2004-11-16 12:08:24 slw4qd 修改 ]
rainlakes
著名写手
著名写手
  • 铜币252枚
  • 威望24点
  • 贡献值0点
  • 社区居民
4C#
发布于:2004-11-19 12:18
Re:[求助]2004年1月交货,这句话怎么翻译?(商务英语里面的)
to deliver   可能更好些
ship 更多指船运
-------------------- ~不说了~


~不说了~
游客

返回顶部